| Echo Lim
This profile is available in: English Experienced interpreter and translator In chinese > Native Language(s): Chinese - Simplified and English. > Target Language(s): Chinese - Simplified, English, Cantonese, Malay, and Fujian. > Source Language(s): Chinese - Simplified, English, Cantonese, Malay, Fujian, and Chinese - Traditional. > Service Type(s): Translation Services, Interpretation Services, Proofreading/copywriting, Teaching, and Other. > Specialization(s): Advertisement/Marketing, Communications, Patents/Intellectual Property, Education/Training, Film - Theatre, Financial/Economics, Hardware/Construction, Health and Beauty, Hospitality Industry, Insurance, Internet/Multimedia, Computers/IT, Journalism - Press, Legal, Medical, Politics, Social Sciences, and Media/Broadcasting. > Software: SDLX, Adobe Acrobat Professional, Adobe Photoshop, Trados, Macromedia Dreamweaver, Microsoft Office , and WordFast. > Relevant Translation Experience: Specialization / Background I am a native of Chinese, and my language pairs are English , Cantonese, mandarin, Fujian/Hokkien/Nan Lang, traditional Chinese and Malays. I have worked as an individual freelancer in the past 9 years in many countries, my specialty being deposition interpretation, conference interpretation, software localization,website/software synchronization and harmonization. I have vast experiences in conference/simultaneous interpretation, which include working as escort interpreter to the Party secretary of Jiang Shu Province, China during his visit to Bangalore, India ; interpreter and consultant to Dong Fong Taiwan in the 2006 India wood exhibition, interpreter and consultant to Synthesis Winding Technology (Bangalore, India) into finalizing a 5 million USD project with their counterpart in China, as conference interpreter in the last Laureate education summit 2007 in Palm beach Florida, India-China IT summit 2006, Bangalore, India,New York City Department of the Aging, 23 Annual Mayoral Conference on Alzheimer's Disease,November 2007. I also have experiences in deposition interpretation both in india and USA. As for in software and IT/localization, I have worked with BEA China on BEA World Beijing conference project, I localize and synchronize the conference presentation materials to suit the audience from Mainland China, South East Asia, Taiwan, and Hong Kong. My job include translation, transcription, synchronization and Quality control. I also worked with Merill Brink USA/Ireland for software testing/localization project, I was a trained software tester, my job include finding out language bugs, to run the chinese software on different operating system like Microsoft Windows, Unix, Mac OS X and so on, I filed bugs/errors using Bugtrack. My ever growing experience is my strength and strong foundation to my services and its quality. I am looking forward to work with your good organisation shall there be any future assignment. Shall you need any further information I shall be glad to write again with details. Regards, Echo Lim > Education: Bachelor of art in Marketing & Human resource Management Master in Business Administration > Additional Skills: Software testing/synchronisation,localization, chinese typing > Location: Miami (United States) > Online payments via PayPal To make an online payment to Echo Lim via PayPal please click on the button below: |
|
| Get Quotes for any Translation Project | Register FREE as a Translator or Interpreter |

